A Tradutora
tu lês. antes de ti, ela muda as palavras. antes dela, eu escrevo. eu passei por aqui, ela passou por aqui, tu passas agora por aqui.
.
entendes isso? ela está onde tu estarás. eu estou onde ela estará. eu corro pelas palavras, ela perseque-me. tu corres atrás de nós para nos veres correr.
.
eu escrevo casa e continuo pelas palavras. ela segura as letras da casa e escreve vida. tu lês vida e entendes casa e vida. eu não sei o que entendes.
.
eu corro. ela corre atrás de mim. tu corres atrás dela.não existimos sozinhos. sorrimos quando paramos, quando nos encontramos. aqui.
José Luís Peixoto, in A Casa, a Escuridão
2 comentários:
José Luís Peixoto, adorado por muitos, odiado por outros tantos no meu poético (no fundo acho que é inveja do sucesso do senhor). Eu gosto, é emotivo, simples e vai directo onde é preciso!
correcção: não "no meu poético" mas no mundo poético.
Enviar um comentário